Thursday, August 5, 2010


Allison cracks me up. She says things incorrectly but heaven help the one trying to correct her. Here are some of the things that she is currently saying and won't take my word for it that they are incorrect...

Ally-ism Translation
"It sure is froggy out" - "It sure is foggy out"
"The road is grumpy" - "The road is bumpy"
"Today, in the next morning" -"Tomorrow"

She has been doing this since she was 2 and learning her colors. She would argue for hours that "yellow" was in fact "lellow".

I love her self-confidence and get a kick out of the mental images I get when she says it is froggy outside or that the road is grumpy so we will just let her continue on and I will share the tales when she has a daughter just as stubborn :-)